中新網(wǎng)11月27日電 據(jù)澳大利亞《星島日報》報道,研究發(fā)現(xiàn),悉尼華裔移民家庭要支付高昂的房貸及生活開支,財務(wù)壓力沉重,因而促成了一種新現(xiàn)象——這些年輕父母將年幼子女交給中國的祖父母照顧,以節(jié)省托兒費,產(chǎn)生了一批“衛(wèi)星嬰孩”。
美國圣母大學(xué)(University of Notre Dame)對悉尼一個華裔移民聚居的市鎮(zhèn)進(jìn)行研究,發(fā)現(xiàn)該區(qū)有19名嬰兒被送往海外與祖父母暫住。報告稱,這情況越來越普遍,5歲或以前與父母暫時分離的嬰孩,平均在海外居住20個月。
研究指,部分移民家庭沒有親人在澳大利亞,欠缺支持,他們于是將年幼子女送回祖(籍)國讓祖父母照顧,以便全職工作或上學(xué),造就了“衛(wèi)星嬰孩”的誕生。
孟先生(Ben Meng,音譯)及Sophin Ding夫婦就是例子。他們2019年9月將剛滿1歲的幼女Valerie交給四川的外祖父母照顧。孟太稱:“她離開后,我在機(jī)場嚎啕大哭。那一刻,我在想我不應(yīng)該送她回去。我感覺糟透了。”不過,知道女兒由自己的父母照料,而非托兒所,令她稍感寬慰。
兩夫妻與女兒相隔9000公里,平時透過微信共度親子時光。孟太稱:“我們每日都上微信,查看有沒有Valerie的照片傳過來。她是不是剪了頭發(fā)?今日發(fā)生什么?雖然她不在身邊真的很輕松,但我不想錯過了看著她成長的時間,我已經(jīng)錯過了她最初幾步。她在中國時學(xué)會走路。”
西悉尼大學(xué)(WSU)移民研究員Shanthi Robertson稱,財務(wù)負(fù)擔(dān)是父母選擇將子女變成“衛(wèi)星嬰孩”的主因,“他們可能持臨時簽證,不能使用政府資助的托兒服務(wù),在墨爾本及悉尼等城市,生活開支真的很昂貴。”
除此之外,文化因素也是促成“衛(wèi)星嬰孩”的關(guān)鍵。Robertson稱:“這情況在三代同堂概念普遍的國家很常見,由祖父母在孫子女的生活扮演重要角色。”她稱,她所訪問的父母多數(shù)都同意,把子女送到海外是困難的決定,“我認(rèn)為父母視之為長遠(yuǎn)給予子女和家人更好生活而作出的犧牲,他們認(rèn)為這是他們在當(dāng)下能為子女做的最好的事。”
責(zé)任編輯:唐秀敏
特別聲明:本網(wǎng)登載內(nèi)容出于更直觀傳遞信息之目的。該內(nèi)容版權(quán)歸原作者所有,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點和對其真實性負(fù)責(zé)。如該內(nèi)容涉及任何第三方合法權(quán)利,請及時與ts@hxnews.com聯(lián)系或者請點擊右側(cè)投訴按鈕,我們會及時反饋并處理完畢。
已有0人發(fā)表了評論