網(wǎng)絡(luò)配圖
網(wǎng)絡(luò)小說海外走紅究竟是怎么回事?近日,一則網(wǎng)絡(luò)小說海外走紅的新聞引起網(wǎng)友的關(guān)注,據(jù)悉,中國網(wǎng)絡(luò)文學已在多個海外翻譯網(wǎng)站走紅,老外呼天喊地猛追網(wǎng)文一點兒都不稀罕了。對業(yè)內(nèi)人士來說,他們更樂見的是,中國網(wǎng)絡(luò)文學已介入到老外閱讀生活中,這意味著龐大的網(wǎng)絡(luò)文學生態(tài)輸出已逐漸成為現(xiàn)實。
知名中國網(wǎng)絡(luò)文學英譯站W(wǎng)uxiaworld(武俠世界)近日對外宣布,已與閱文集團旗下的起點中文網(wǎng)簽下翻譯和電子出版合作協(xié)議,武俠世界將擁有20部作品的授權(quán)。據(jù)稱雙方合作具體事項還在商議階段。
翻譯隊伍穩(wěn)定 近百譯者專注中國網(wǎng)絡(luò)小說
“我們很早就注意到了海外網(wǎng)站對中國網(wǎng)文的自發(fā)翻譯。”閱文集團高級副總裁林庭鋒說,但自發(fā)翻譯真正火起來是在2015年年初。
Wuxiaworld(武俠世界)、Gravity Tales等以翻譯中國當代網(wǎng)絡(luò)文學為主營內(nèi)容的網(wǎng)站上,隨處可見眾多外國讀者“追更”仙俠、玄幻、言情等小說。中國網(wǎng)友還貼出了老外喜愛的十大作品——《逆天邪神》《妖神記》《我欲封天》《莽荒紀》《真武世界》《召喚萬歲》《三界獨尊》《巫界術(shù)士》《修羅武神》《天珠變》。而這些小說也被稱作“燃文”,多為平凡無奇的男主角一路打怪、外加各路神仙師傅輔助、成了開天辟地第一人并抱得美人歸的故事。
“追更”是這些網(wǎng)站的一大亮點。一家網(wǎng)站留言區(qū)中,讀者都在翹首期盼《我欲封天》第1138章,一邊留言催著更新,一邊表示悔恨:“為什么我以前沒學中文現(xiàn)在還來得及嗎”很多時候,更文速度肯定滿足不了讀者的胃口,于是論壇時常有人發(fā)帖咨詢:“如果我想贊助一位志愿者翻譯完一整本書,大概要多少錢”還有人追看了一部還不過癮,趕緊發(fā)問:“我想說這是我看過的最棒的小說,你們還知道類似《逆天邪神》這樣的小說嗎”很多人為了更好地理解小說,還苦哈哈地自發(fā)學起了中文。
林庭鋒說,如果是從專業(yè)翻譯角度來說,大概有四分之一到五分之一的翻譯者能比較到位地傳達原著精髓。據(jù)他所知,這些翻譯者大多比較年輕,來自北美和亞洲其他國家的大概有幾百人,現(xiàn)在比較穩(wěn)定的翻譯者差不多接近百人。“對于這些譯者,我的態(tài)度是一貫的——在尊重知識產(chǎn)權(quán)的前提下,我們歡迎一切有利于網(wǎng)絡(luò)文學的傳播。”
責任編輯:林晗枝
- 32C舉牌女郎龔映璇個人資料 因穿著暴露走紅自曝非本意2017-02-15
- 寧波最美英語老師走紅!顏值不輸清純女星2017-01-28
- 網(wǎng)絡(luò)小說海外走紅 莽荒紀、斗破蒼穹等你曾追過么?2016-12-27
- 臺灣大媽臺風天吃包子照走紅 雨傘壞了也要吃!2016-09-29
- 最新國際新聞 頻道推薦
-
特朗普對朝政策曝光 最大限度施壓 特朗普不引2017-04-17
- 進入圖片頻道最新圖文
- 進入視頻頻道最新視頻
- 一周熱點新聞
已有0人發(fā)表了評論