您現(xiàn)在的位置:海峽網(wǎng)>新聞中心>福建頻道>福州新聞
分享

浪漫“愛情島” 英文翻譯竟多處出錯

▲最美婚姻登記處前的婚齡地標

浪漫“愛情島” 英文翻譯竟多處出錯

▲細心守護的英文翻譯被指存在語法搭配雙重錯誤

N海都記者 羅丹凌 見習記者 周婉怡 文/圖

上個月,經過提升改造,福州倉山區(qū)江心公園變身“愛情島”,并正式對外開放。

一時間,島上的“最美婚姻登記處”,成為情侶們的約會勝地。“一生一世”步道、鋪滿鮮花的小徑、婚齡地標……一切都顯得那般浪漫且美好。

然而連日來,多位市民在智慧海都平臺報料,稱“最美婚姻登記處”附近的婚齡地標的英文翻譯有不少錯誤,比如“one years”“strcng”等。英文翻譯真的出錯了嗎?6月12日,海都記者邀請福州一中英語教研組組長陸正琳老師一起來糾錯。

市民發(fā)現(xiàn)7處錯誤

許多前來“愛情島”打卡的市民,都注意到了婚姻登記處前的婚齡地標。從一年的“紙婚”到70年的“鉆石婚”,地標似乎訴說著那些情愛變遷。

這樣浪漫的地標,卻被細心的市民發(fā)現(xiàn)了問題。市民張女士告訴記者,她認為,地標里的一年(紙婚)的英文翻譯“one years”應該是“one year”;三年(皮婚)的英文翻譯“leether marrige”應該改為“leather marrige”;10年(錫婚)如錫般堅固,英文“strcng”應為“strong”;15年(水晶婚)代表愛的互溶,英文“mntual”應是“mutual”;40年(紅寶石婚)珍貴燦爛,英文“brlliant”應為“brilliant”……

張女士一下子指出了7個錯誤。她將這件事情發(fā)到了朋友圈,也引起了親朋好友的吐槽。

英語老師:建議認真修改,以免有損省會形象

12日下午,記者來到“愛情島”,仔細查看這些婚姻標語,并將拍下的照片發(fā)給福州一中英語教研組組長陸正琳老師求證。

陸正琳老師表示,圖中婚姻標語的英語翻譯有多處出錯,建議有關單位認真修改,免得貽笑大方,有損省會城市的形象:“我認為制作雙語標語的初衷是讓外國朋友看,但這樣簡單、粗暴的翻譯,效果只能適得其反。”

陸正琳老師表示,除了張女士上述指出的拼寫錯誤外,標語還存在著語法錯誤和不少中式英語。比如,(細心守護)guard carefully就存在語法搭配雙重錯誤。比如,紙婚被簡單翻譯為“paper marriage”,但在英語中這個表達是別的意思,直接用“paper”即可。標語里的“白首同心”也被簡單地翻譯為“white headed and one mind”,建議使用“together till old age”。此外,“愛的互溶”翻譯也有錯,建議使用“mutual blending of love”。

“英語版本并非只是簡單的中英互譯,還需要考慮英語國家慣例,如:英語中常用序數(shù)詞+anniversary(周年)的形式來表示結婚幾周年,以圖中的‘一年One Year’為例,如改為‘The First Anniversary’,則更為地道。”陸正琳老師說道。

婚姻標語由誰制作?

那么,這些婚姻標語到底是誰制作的?記者從公園管理處獲悉,愛情島的運營單位為福州市城投商業(yè)管理有限公司。

隨即,記者又聯(lián)系了福州市城投商業(yè)管理有限公司的工作人員黃女士,其表示,婚姻標語由福州市城鄉(xiāng)規(guī)劃設計院有限公司設計、制作的,作為經營方,在接手愛情島之前,工程已基本進入尾聲。

“此前,也有市民過來投訴,說英文標語出錯的事情。據(jù)我了解,目前婚姻標語已在修改,具體要問制作單位。”黃女士說道。

隨后,記者多次聯(lián)系福州市城鄉(xiāng)規(guī)劃設計院有限公司,但此時已臨近下班時間,記者未能聯(lián)系上相關負責人。

責任編輯:莊婷婷

最新福州新聞 頻道推薦
進入新聞頻道新聞推薦
“福農優(yōu)品·我在家鄉(xiāng)等你來”網(wǎng)絡直播
進入圖片頻道最新圖文
進入視頻頻道最新視頻
一周熱點新聞
下載海湃客戶端
關注海峽網(wǎng)微信
?

職業(yè)道德監(jiān)督、違法和不良信息舉報電話:0591-87095414 舉報郵箱:service@hxnews.com

本站游戲頻道作品版權歸作者所有,如果侵犯了您的版權,請聯(lián)系我們,本站將在3個工作日內刪除。

溫馨提示:抵制不良游戲,拒絕盜版游戲,注意自我保護,謹防受騙上當,適度游戲益腦,沉迷游戲傷身,合理安排時間,享受健康生活。

CopyRight ?2016 海峽網(wǎng)(福建日報主管主辦) 版權所有 閩ICP備15008128號-2 閩互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務備案編號:20070802號

福建日報報業(yè)集團擁有海峽都市報(海峽網(wǎng))采編人員所創(chuàng)作作品之版權,未經報業(yè)集團書面授權,不得轉載、摘編或以其他方式使用和傳播。

版權說明| 海峽網(wǎng)全媒體廣告價| 聯(lián)系我們| 法律顧問| 舉報投訴| 海峽網(wǎng)跟帖評論自律管理承諾書

友情鏈接:新聞頻道?| 福建頻道?| 新聞聚合